Благодарность и признательность

Эмиратско-Российский психологический словарь

Мы выражаем глубокую благодарность всем причастным к выпуску ЭмиратскоРоссийского психологического словаря, который представляет собой новаторский научный проект на местном, региональном и глобальном уровнях. Эта ценная работа, выполненная на условиях международного стратегического партнерства между Высшей организацией шейха Зейда для людей решимости и Уральским федеральным университетом имени первого президента России Бориса Ельцина, способствует распространению знаний и совершенствованию нашего понимания психологических и поведенческих наук. Мы надеемся, что данное издание принесет незаменимую пользу всем.

Мы посвящаем это выдающееся научное издание учащимся и исследователям, стремящимся лучше понять психологические концепции и закономерности в рамках обмена знаниями между культурами. Данный словарь способствует взаимопониманию и эффективному общению на арабском и русском языках. Более того, издание призвано оказать положительное влияние на образовательные, учебные и исследовательские процессы, помогая учащимся и исследователям основательно разобраться в психологических явлениях и получить возможность межкультурного обмена профессиональными знаниями.

Словарь, имея в своем составе психологические термины и понятия на арабском и русском языках, укрепляет социальную и культурную роль психологии в эмиратском и российском обществах и позволяет повысить уровень осведомленности общественности о проблемах психического здоровья и улучшения психологической помощи в обществе. Учитывая важность русского языка в области психологии, который содержит богатый специализированный научно-понятийный аппарат в этой области, словарь призван обеспечить точный перевод и интерпретацию русских понятий и терминов, используемых в психологии, обогащая знание в целом и научный обмен. Эмиратско-Российский психологический словарь содействует развитию психологического знания в Объединенных Арабских Эмиратах и России, объединяя теоретические и прикладные основы всех отраслей психологической науки. Он предоставляет практическое руководство к действию по оценке случаев и ситуаций, их диагностике и осуществлению необходимой психологической терапии, выступая в качестве надежного научного справочника при выявлении психологических и социальных потребностей для людей решимости.

Абдулла Аль-Хумайдан

Генеральный секретарь Высшей организации шейха Зейда для людей решимости

Эмиратско-Российский психологический словарь

Настоящая книга – значимый результат научного сотрудничества Высшей организацией шейха Зейда для людей решимости и Уральского федерального университета имени первого президента России Бориса Ельцина. Это первый в науке опыт создания Эмиратско-Российского словаря психологических терминов, способствующий научному сотрудничеству ОАЭ и России.

Словарь предлагает широкий спектр сведений о терминах, охватывающих все разделы психологии, и станет надежным наставником и путеводителем во всестороннем освоении психологической терминологии на русском и арабском языках. Словарная параметризация научных знаний о психологии, накопленных учеными ОАЭ и России, и отражение этих знаний в удобной для освоения словарной форме, представляет собой важный вклад в развитие научных контактов и совместной работы ученых двух стран, нацеленной на диалог арабской и русской научных и культурных традиций.

Создание учебного двуязычного словаря предполагает решение масштабного комплекса теоретико-практических задач, которое было бы невозможным без неизменно вдохновляющей поддержки руководства Высшей организацией Шейха Зейда для людей решимости. Хотим выразить особую благодарность Генеральному секретарю Высшей Организации Шейха Зейда Аль-Хумайдан Абдулле Абдулали Абдулле и его команде за кропотливый труд и готовность оперативно решать все необходимые вопросы.

Одна из новаторских идей Эмиратско-Российского психологического словаря состоит в том, чтобы «разомкнуть» границы терминологии одного языка, обычно представляющиеся существенными для ученых и выявить и описать некие универсальные для психологической науки механизмы трансляции знаний. Исходя из того, что все люди уникальны, но равны, ученые из России и Объединенных Арабских Эмиратов постарались как отразить культурные особенности, так и унифицировать важные психологические подходы. Мы убедились, что между нашими странами в психологической науке очень много общего!

Для ученых Уральского гуманитарного института УрФУ было большой честью работать с коллегами из ОАЭ, обмениваться опытом, реализовать социально значимый проект и быть частью активного международного сообщества психологов.

Виктор Анатольевич Кокшаров

Ректор Уральского федерального университета